Autor: garretreza

Paul Verhoeven

„There was a student at my university in Holland who was five or six years older than us and she would go to parties like that. She would turn up, sit down and open her legs like that. On one occasion my friend, in all naivety, said to her, 'Are you aware that we can…
Dowiedz się więcej


18/04/2018 1

Sergio Leone

„When I was young, I believed in three things: Marxism, the redemptive power of cinema, and dynamite. Now I just believe in dynamite.” – Sergio Leone Za kilka dolarów więcej („Per qualche dollaro in piu”, 1965)  5/5 Los chciał, że obaj idą za Indio, który niedawno został wyciągnięty z więzienia przez swoją bandę. Gdzie…
Dowiedz się więcej


17/04/2018 1

Roman Polański

„You have to show violence the way it is. If you don’t show it realistically, then that’s immoral and harmful. If you don’t upset people, then that’s obscenity.” – Roman Polański Chinatown (1974)  5/5 Wciągająca historia o ogromnej wadze i zakresie, która ostatecznie prowadzi do jednego z bardziej gorzkich doświadczeń w historii kina. Pierwsza…
Dowiedz się więcej


17/04/2018 1
Twarz

Pogadajmy o „Twarzy” Szumowskiej

Najpierw obejrzałem sam film. Potem przeczytałem w Internecie, jak inni go odbierają. Warto się temu przyjrzeć! Zacznijmy od klimatu, w którym premieruje sam film – na arenie międzynarodowej Polska i Polacy mają złą opinię. Ponownie wrócił chociażby temat „Polskich obozów śmierci„, czyli oskarżanie narodu polskiego o ponoszenie odpowiedzialności za to, co spotkało Żydów w trakcie drugiej wojny…
Dowiedz się więcej


16/04/2018 0

Mroczne miasto („Dark City”, 1950)

Henry Morgan Hazard & Gra w karty & Nieprzewidziane konsekwencje Kino głównie dla fanów gatunków. Nie będą zawiedzeni. Dostępne na Amazon Prime Charlton Heston gra przestępcę oszukującego razem z kumplami ludzi podczas gry w karty. Jedna z ich ofiar wkrótce po straceniu wszystkich oszczędności popełnia samobójstwo, a grupa naszego bohatera staje się celem tajemniczego mordercy.…
Dowiedz się więcej


16/04/2018 0

Zwyczajni ludzie („Ordinary People”, 1980)

Robert Redford Donald Sutherland Przedmieścia & Depresja Niemal antyfilmowa narracja. Bohaterowie odmawiają bycia bohaterem filmowym. Redford jednak przekonuje, że czasem warto zamienić życie w film. Dostępne na Amazon Prime Zwykła rodzina amerykańskiego przedmieścia – dorastający syn, matka i ojciec. Żyją spokojnie, chociaż w relacjach między nimi można wyraźnie wyczuć większą sztuczność niż zazwyczaj. Unikają tematu,…
Dowiedz się więcej


15/04/2018 1

Terry Gilliam

„I like things to be tasteless.” – Terry Gilliam Sens życia według Monty Pythona („The Meaning of Life”, 1983)  5/5 Niewiarygodne, jak bardzo ta produkcja zapada w pamięci. Nie ma słabego segmentu, wszystko układa się w kosmicznie komiczną całość. Rybki pływające w akwarium widzą ich kolegę podawanego do stołu jako obiad dla gościa w…
Dowiedz się więcej


15/04/2018 0

Rob Reiner

„I love the idea of making movies that kids and adults can go to together and both get something out of it, and not just, „Oh, I’ve got to take my kid to the movie because they want to see whatever.” – Rob Reiner Stań przy mnie („Stand By Me”, 1986)  5/5 Przyjaźń, przeszłość,…
Dowiedz się więcej


13/04/2018 0

Raj na ziemi („Wanderlust”, 2012)

Judd Apatow Alan Alda Justin Theroux & Lauren Ambrose Hipisi & Prawdomówność & Szczerość Młode małżeństwo wśród hipisów. Alan Alda jest uroczy, sam film niespecjalny, chociaż w sumie… „Nie było tak źle”. Dostępne na Amazon Prime Młode małżeństwo postanawia spróbować szczęścia w Nowym Jorku, skąd szybko jednak muszą się zwijać. W drodze powrotnej trafiają na…
Dowiedz się więcej


11/04/2018 0

Nie wkurzają mnie polskie tytuły zagranicznych produkcji

Jeśli miałby kiedyś powstać sitcom o kinomaniakach, to jednym z regularnych żartów byłyby ich reakcje na polskie przekłady tytułów zagranicznych produkcji. W razie jakbyście nie pamiętali, przypomnę wam każdą jedną rozmowę nt dowolnego polskiego tytułu zagranicznego filmu. W końcu wszystkie są takie same:  – Ja pie*dolę, kto to, ku*wa, tłumaczył. – Pewnie jakiś *************. – No, angielskiego…
Dowiedz się więcej


09/04/2018 0